Viens, pt. 2 - Gilbert Bécaud

Viens, pt. 2 - Gilbert Bécaud

Альбом
La ballade d'un baladin
Год
2006
Язык
`Franču`
Длительность
184330

Zemāk ir dziesmas vārdi Viens, pt. 2 , izpildītājs - Gilbert Bécaud ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Viens, pt. 2 "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Viens, pt. 2

Gilbert Bécaud

La pluie ne cesse de tomber

Viens plus prés ma mie

Si l’orage te fait trembler

Viens plus prés ma mie

Le vent qui chasse du ciel lourd

Les nuages gris

Ne peut rien contre notre amour

Et toute la nuit

Viens plus prés, plus prés de mon cœur

Là tout contre moi

Et si l’orage te fait peur

Dors entre mes bras

Je t’embrasserais

Te bercerais

T’apporterais le réconfort, allez, allez, allez, allez, viens!

Nous resterons là

Seuls ici-bas

Que toi et moi corps contre corps, viens!

Quand le soleil se lèvera

Je le sais trop bien

Comme la pluie tu partiras

Quand on est si bien

Bien, bien, bien, bien

Dans cette grange

Étendons-nous sur les blés mûrs

Le destin a des idées étranges

Quand les éclairs déchirent l’azur

Vois tu frissonnes

Pourtant tu veux partir déjà

Nous ne sommes attendu de personne

Et le ciel nous dit de rester là, là

La pluie ne cesse de tomber

Viens plus prés ma mie

Si l’orage te fait trembler

Viens plus prés ma mie

Le vent qui chasse du ciel lourd

Les nuages gris

Ne peut rien contre notre amour

Et toute la nuit

Viens plus prés, plus prés de mon cœur

Là tout contre moi

Et si l’orage te fait peur

Dors entre mes bras

Je t’embrasserais

Te bercerais

T’apporterais le réconfort, allez, allez, allez, viens!

Nous resterons là

Seuls ici-bas

Que toi et moi corps contre corps, viens!

Quand le soleil se lèvera

Je le sais trop bien

Comme la pluie tu partiras

Quand on est si bien

Bien, bien, bien, bien

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā