Le tango de demain - Georges Moustaki

Le tango de demain - Georges Moustaki

Альбом
Humblement Il Est Venu
Год
1999
Язык
`Franču`
Длительность
255320

Zemāk ir dziesmas vārdi Le tango de demain , izpildītājs - Georges Moustaki ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Le tango de demain "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Le tango de demain

Georges Moustaki

Ce soir, j’ai retrouvé comme on retrouve un frère

Le tango né dans les faubourgs de Buenos Aires

Celui qui va chercher sa sève et ses racines

Dans la peine et la joie du peuple d’Argentine

Je lui prête ma voix, il m’offre sa musique

Jaillie de ce pays du sud de l’Amérique

Continent millénaire ou bien havre d’exil

À côté du Chili, à deux pas du Brésil

Terre cent fois meurtrie, souvent ressuscitée

Où la vie et la mort s’unissent pour chanter

Où l’amour se danse jusqu’au petit matin

Où l’espoir et le deuil sont du même festin

Ce soir, j’ai retrouvé un frère du Tiers-Monde

L’Amérique latine et l’Orient se répondent

Le tam-tam, la guitare et le bandonéon

Accompagnent l’appel à la révolution

Révolution où tout sera musique enfin

Où n’existeront plus ni la peur ni la faim

Musique qui sera la nouvelle harmonie

D’un monde qui renaît sur un monde fini

Cette musique-là je peux déjà l’entendre

Ce cri en même temps si violent et si tendre

Ce chant presque oublié, ce tango de demain

Ce soir, en l'écoutant, je me sens Argentin

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā