Le Pluriel - Georges Brassens

Le Pluriel - Georges Brassens

Альбом
Au Tnp 1966
Год
1995
Язык
`Franču`
Длительность
250140

Zemāk ir dziesmas vārdi Le Pluriel , izpildītājs - Georges Brassens ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Le Pluriel "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Le Pluriel

Georges Brassens

«Cher monsieur, m’ont-ils dit, vous en êtes un autre «Lorsque je refusai de monter dans leur train

Oui, sans doute, mais moi, j’fais pas le bon apôtre

Moi, je n’ai besoin de personn' pour en être un

Le pluriel ne vaut rien à l’homme et sitôt qu’on

Est plus de quatre on est une bande de cons

Bande à part, sacrebleu !

c’est ma règle et j’y tiens

Dans les noms des partants on n’verra pas le mien

Dieu !

que de processions, de monomes, de groupes

Que de rassemblements, de cortèges divers, —

Que de ligu’s, que de cliqu’s, que de meut’s, que de troupes !

Pour un tel inventaire il faudrait un Prévert

Oui, la cause était noble, était bonne, était belle !

Nous étions amoureux, nous l’avons épousée

Nous souhaitions être heureux tous ensemble avec elle

Nous étions trop nombreux, nous l’avons défrisée

Je suis celui qui passe à côté des fanfares

Et qui chante en sourdine un petit air frondeur

Je dis, à ces messieurs que mes notes effarent:

«Tout aussi musicien que vous, tas de bruiteurs !

"

Pour embrasser la dam', s’il faut se mettre à douze

J’aime mieux m’amuser tout seul, cré nom de nom !

Je suis celui qui reste à l'écart des partouzes

L’obélisque est-il monolithe, oui ou non?

Pas jaloux pour un sou des morts des hécatombes

J’espère être assez grand pour m’en aller tout seul

Je ne veux pas qu’on m’aide à descendre à la tombe

Je partage n’importe quoi, pas mon linceul

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā