Zemāk ir dziesmas vārdi Значит – это весна! , izpildītājs - Гарик Кричевский ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Гарик Кричевский
Если солнце веселое будит ярким лучем.
Если музыка новая — просто так, ни о чем.
Если кофе получится, как в Милане в кафе.
Где от случая к случаю мы бываем во сне.
Припев:
Значит — это весна!
Значит — это любовь!
Значит — это с тобой мы увидимся вновь!
Значит — это стихи, непростые слова.
Это — наши мечты и родные глаза!
Если улицы города пахнут свежей листвой.
Если всё, что нам дорого получаем с лихвой.
И долги возвращаются и приходят друзья.
И порой получается то, что сделать нельзя!
Припев:
Значит — это весна!
Значит — это любовь!
Значит — это с тобой мы увидимся вновь!
Значит — это стихи, непростые слова.
Это — наши мечты и родные глаза!
Если Вам улыбается Лейтенант ДПС.
И сосед собирается на рыбалку и в лес.
И беспечные дачники открывают сезон.
И порой неудачники выглядят на миллион!
Припев:
Значит — это весна!
Значит — это любовь!
Значит — это с тобой мы увидимся вновь!
Значит — это стихи, непростые слова.
Это — наши мечты и родные глаза!
Значит — это весна!
Значит — это любовь!
Значит — это с тобой мы увидимся вновь!
Значит — это стихи, непростые слова.
Это — наши мечты и родные глаза!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā