Slowoperation - Gaël Faye, Julia Sarr

Slowoperation - Gaël Faye, Julia Sarr

Год
2023
Язык
`Franču`
Длительность
260510

Zemāk ir dziesmas vārdi Slowoperation , izpildītājs - Gaël Faye, Julia Sarr ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Slowoperation "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Slowoperation

Gaël Faye, Julia Sarr

Je vis dans mon exil, de luxe, de bas-résilles

Ici l’on se résigne à fumer de la résine

J’ai gratté trop de faf et noirci trop de pages

Sentez le message, le propos, le propane se propage

Le sentiment de ma révolte n’est pas très clair, il est diffus

Je suffoque à mon époque, la refuse, et la réfute

J’ai pris l’avion au vol pour devenir clando dans la soute

J’veux pas devenir un passager, j’veux pas finir cracheur de soupe

J’ai rêvé de dissidence en me goinfrant de mes pop-corn

L’intégrité s’est faite l’ennemi, je suis cocu et j’ai des cornes

La transgression n’existe plus, le système nous avale

Nous recrache en ronds de fumée, épais cigare de la Havane

Dans la savane de Paname, sur le goudron, le macadam

J’arpente les rues en toutes saisons dans le chaudron de mes états d'âmes

Je me revois un peu débile, trainant dans le quartier latin

Entre les bouquins, les vinyles ou bien Bastille au petit matin

Avec cette bande de copains parlant des connards qu’on adule

On était tous un peu crétin de se gargariser de nos vies d’adultes

On débattait sur les pogroms, de concept et de leurs nuances

On discutait aussi football, sexe, argent et vacances

On se dandinait comme des dandys, on se voulait fluide et nomade

On rêvait tous de jet-lag et de s’extraire de la vie normale

Mais de New York à Moscou et de Shanghai à London

Les mojitos ont le même goût, les bars diffusent Gilles Peterson

On s’est jeté dans la vie de con, horaires-bureaux-aseptisés

On en voulait au monde entier en faisant plaisir à son banquier

Puis de Before en After, Caïpirinhas ou Bavaria

Sur les murs Lounge des clubs «tendance «y'a Casus Clay, Che Guevara

A 5 euros le «Petit Negro «, ils ont fait fort au Café Flore

Eh ! «Jean-Sol Partre «c'est décidé, je vais devenir un «Picaflore "

Slowoperation

Slowoperation

Slowoperation

Mmmhh…

J’avancerais sans balises, quand la musique te marginalise

Le jour de ma mort sur mon cœur je n’aurais pas de valises

Je partirais léger quand d’autres se sentiront lésés

Se sentiront pleins de regrets, peut-être de n’avoir pas osé

J’ai jamais trop rêvé d’avoir l’appart' et la voiture

Je suis à coté de mes pompes, moi j’aime la gratte et les ratures

Et l’aventure, un jour se lève, un jour nouveau

Un jour d’adolescence ou sur un banc j’ai rêvé de «Revo»

Mais les épreuves de la vie, des ouragans qui font péter les digues

Me fatigue, et je le vois, mes textes n’ont plus d’intrigues

Les révoltes sont diluées, nuages de lait dans un café

Tu ne signes pas des autographes quand t’as l’avenir autodafé

Moi je suis un peu paumé et j’ai le cœur à la renverse

Mais t’inquiètes pas, je sais que la vie est une tempête que l’on traverse

Ce monde il est vulgaire, c’est un tapin dans un motel

Je fais partie de ces jeunes-là qui ont grandi sans un modèle

Pour mes enfants je l’espère, je serais un exemple

Et de mes larmes et de mon sang, ok! De ça, je les exempte

Je suis pessimiste… Ce monde il se barre en cacahuète

Je file vers ma planète, appelez-moi dès que ça s’arrête

Génération résignation, sans notion ni passion

Trop-plein d’informations, environnement en détérioration

Condamner à trouver du sens dans ce non-sens

Certains brûlent la France à l’essence, ou consomment à outrance

Ou veulent acquérir de l’argent, du pouvoir ou de la gloire

Mais laissez-moi que je me barre, je veux juste perfectionner mon art

Certains appelleront ça lâcheté ou égoïsme

Je le répète, si je pouvais, j’achèterais de l’héroïsme !

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā