ДвадцатьНольТри - Fread

ДвадцатьНольТри - Fread

Год
2020
Язык
`Krievu`
Длительность
196020

Zemāk ir dziesmas vārdi ДвадцатьНольТри , izpildītājs - Fread ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " ДвадцатьНольТри "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

ДвадцатьНольТри

Fread

Йа, эй, окей

Йа, эй, окей

Йа, эй, окей

Йа, эй, окей

Я уйду в 20:03 (эй)

В доме погаснут огни (погаснут)

Моя душа болит (что)

Иду на мошпит (эй)

Я уйду в 20:03 (20:03)

Пули устроят гранд-при (па-пау)

Я не хочу быть первым (нет)

На стенке чьи-то мозги (ррра)

Я уйду в 20:03 (что)

В доме погаснут огни (погаснут)

Моя душа болит (ээй)

Иду на мошпит (бээ)

Я уйду в 20:03 (20:03)

Пули устроят гранд-при (па-пау)

Я не хочу быть первым (нет)

На стенке чьи-то мозги (па-пау)

Эта сука стонет (что)

Ничего не стоят (нет)

Я прыгну под поезд

И они урок усвоят

Нахуй анархистов

Я живу в покое,

Но в моих покоях

Трупы сук и волки воют

(ууууу)

Нахуй этих крыс, я выше всех будто нарцисс (эй)

Не иду на компромисс, Я иду забирать свой приз (ха-ха-ха)

Этот даун хочет ко мне, но грехи потянут вниз (ваэ)

Будет падать вшивым камнем и тонуть в грязи каприз (па-пау)

Я уйду в 20:03 (эй)

В доме погаснут огни (погаснут)

Моя душа болит (что)

Иду на мошпит (эй)

Я уйду в 20:03 (20:03)

Пули устроят гранд-при (па-пау)

Я не хочу быть первым (нет)

На стенке чьи-то мозги (ррра)

Я уйду в 20:03 (что)

В доме погаснут огни (погаснут)

Моя душа болит (ээй)

Иду на мошпит (бээ)

Я уйду в 20:03 (20:03)

Пули устроят гранд-при (па-пау)

Я не хочу быть первым (нет)

На стенке чьи-то мозги (па-пау)

Я уйду в 20:03

Я не увижу рассвет

Я заставлю смотреть

Весь этот ебаный свет

Мне некому звонить

Я уже разогрет

У меня есть патрон

У тебя есть еблет

Я уйду в 20:03

Я не увижу рассвет

Я заставлю смотреть

Весь этот ебаный свет

Мне некому звонить

Я уже разогрет

У меня есть патрон

У тебя есть еблет

Я уйду в 20:03 (эй)

В доме погаснут огни (погаснут)

Моя душа болит (что)

Иду на мошпит (эй)

Я уйду в 20:03 (20:03)

Пули устроят гранд-при (па-пау)

Я не хочу быть первым (нет)

На стенке чьи-то мозги (ррра)

Я уйду в 20:03 (что)

В доме погаснут огни (погаснут)

Моя душа болит (ээй)

Иду на мошпит (бээ)

Я уйду в 20:03 (20:03)

Пули устроят гранд-при (па-пау)

Я не хочу быть первым (нет)

На стенке чьи-то мозги (йа)

Тяжелое депрессивное расстройство, то есть тогда, когда депрессия,

депрессивная симптоматика, снижение настроения, снижение физической,

психической активности, отсутствие перспективы в будущем, виденье всего в

черном свете, достигает такой степени выраженности, что человеку проще

покончить с собой, чем терпеть это мучение дальше.

Правда, на сегодняшний день

такие тяжелые депрессивные расстройства встречаются все-таки реже, чем раньше,

но, тем не менее, они все равно могут быть

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā