Zemāk ir dziesmas vārdi Одиночество , izpildītājs - Филипп Киркоров ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Филипп Киркоров
Она кайфует от коктейлей и теплеет от вина и в последнюю неделю стала очень уж
бледна.
Ею часто украшают фешенебельный банкет и она почти решает бросить университет.
Припев:
Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.
Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.
Она висит на телефоне в день по нескольку часов: помолчит, зевнёт,
уронит два десятка умных слов.
Шторы наглухо закрыты, у подъезда — «мерседес», видно, кто-то из элиты
финансирует процесс.
Припев:
Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.
Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.
Ни к чему лишняя романтика, если есть личные дела просто жизнь — это математика,
просто дни сложатся в года.
Да, да-да-да, да, Да, да-да-да, да…
Она считает вас бездарным, но флиртует иногда, отгоняет в клубе парня,
смотрит долго в никуда.
Куксит губки, если туго был затянут ремешок и целуется с подругой,
получая лёгкий шок.
Припев:
Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.
Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.
Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.
Только это всё не для неё — ей бы знать куда запрятать одиночество своё.
Куда запрятать одиночество своё, куда запрятать одиночество своё,
куда запрятать, куда запрятать…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā