Нет тебя прекрасней - Филипп Киркоров

Нет тебя прекрасней - Филипп Киркоров

Год
2013
Язык
`Krievu`
Длительность
303260

Zemāk ir dziesmas vārdi Нет тебя прекрасней , izpildītājs - Филипп Киркоров ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Нет тебя прекрасней "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Нет тебя прекрасней

Филипп Киркоров

Нет тебя красивее, нет тебя желаннее,

И голос твой, словно звуки флейты,

И в небе звезды синие выходят на свидание,

Деля с тобою лишь одной все свои секреты.

Ты зимой - ручейная, а в летний зной ты снежная,

Глаза твои как зори на рассвете.

Порою ты ничейная, но неизменно нежная,

И я живу надеждою быть с тобою вместе.

Нет тебя прекрасней, нет тебя милее,

Ты собою греешь лунный свет ночной аллеи.

Сколько зим ненастных я тобой болею.

Ты мне с каждым часом все дороже и нужнее,

В целом белом свете нет тебя роднее.

Каждый раз молю судьбу, чтоб день настал скорее, скорее..

Зову тот час, когда войдешь ты в двери ко мне.

Я прошу, люби меня, молю тебя, люби меня,

Мне без тебя так холодно на свете,

И ночи стали длинными, и осень кружит ливнями.

Я за тебя, любимая, перед судьбой в ответе.

Нет тебя прекрасней, нет тебя милее,

Ты собою греешь лунный свет ночной аллеи.

Сколько зим ненастных я тобой болею.

Ты мне с каждым часом все дороже и нужнее,

В целом белом свете нет тебя роднее.

Каждый раз молю судьбу, чтоб день настал скорее, скорее..

Зову тот час, когда войдешь ты в двери ко мне.

Молю тебя...

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā