Zemāk ir dziesmas vārdi Kara Sevda , izpildītājs - Fatih Kısaparmak ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Fatih Kısaparmak
Bir kere sevdaya tutulmaya gör
Ateşlere yandığının resmidir
Aşık dediğin mecnun misali kör
Ne bilsin alemde ne mevsimidir
Bir kere sevdaya tutulmaya gör
Ateşlere yandığının resmidir
Aşık dediğin mecnun misali kör
Ne bilsin alemde ne mevsimidir
Dünya bir yana, o hayal bir yana
Bir meşaledir pervaneyim ona
Dünya bir yana, o hülya bir yana
Bir meşaledir pervaneyim ona
Altında bir ömür geze dolana
Ağladığım yer penceresi midir?
Ağladığım yer penceresi midir?
Bir kere sevdaya tutulmaya gör
Ateşlere yandığının resmidir
Aşık dediğin mecnun misali kör
Ne bilsin alemde ne mevsimidir.
Bir köşeye mahzun çekilen için
Yemekten içmekten kesilen için
Sensiz uykuyu haram bilen için
Ayrılık ölümün diğer ismidir.
Bir köşeye mahzun çekilen için
Yemekten içmekten kesilen için
Sensiz uykuyu haram bilen için
Ayrılık ölümün diğer ismidir.
Dünya bir yana, o hayal bir yana
Bir meşaledir pervaneyim ona
Dünya bir yana, o hülya bir yana
Bir meşaledir pervaneyim ona
Altında bir ömür geze dolana
Ağladığım yer penceresi midir?
Ağladığım yer penceresi midir?
Bir kere sevdaya tutulmaya gör
Ateşlere yandığının resmidir
Aşık dediğin mecnun misali kör
Ne bilsin alemde ne mevsimidir
Bir kere sevdaya tutulmaya gör
Ateşlere yandığının resmidir
Aşık dediğin mecnun misali kör
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā