La mémoire vive - Etienne Daho

La mémoire vive - Etienne Daho

Альбом
Corps et armes
Год
2000
Язык
`Franču`
Длительность
244930

Zemāk ir dziesmas vārdi La mémoire vive , izpildītājs - Etienne Daho ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " La mémoire vive "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

La mémoire vive

Etienne Daho

Après l’averse, l'éclaircie

Le vent du sud nous rend amnésiques

En sursis, la joie de nos bons moments

Mais sans garantie d’un bonheur tranquille

L’amour renaît plusieurs fois

Ma mémoire vive est pleine de toi

Mon meilleur souvenir

Bien à toi

Après l’orage, l’accalmie

Anesthésie toute nostalgie

Ravive nos cœurs convalescents

L’amour amitié devient moins fragile

L’amour renaît plusieurs fois

Ma mémoire vive est pleine de toi

Mon meilleur avenir

Bien à toi

Deux croissants de lune dans le même anneau

Scintillent au-dessus de l’eau

Si tu fermes les yeux, tu les sens apparaître

Tatoués sur ta peau

L’amour revit plusieurs fois

Ma mémoire vive est pleine de toi

Mon meilleur avenir

Bien à toi

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā