Zemāk ir dziesmas vārdi Car cette chanson-là , izpildītājs - Esther Ofarim ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Esther Ofarim
Le soir quand tout se tait par delàma fenêtre,
il est une chanson qui s'éveille àcent tours.
Il est une chanson qui malgrémoi pénètre,
car cette chanson-làracontait mes amours.
Je ne sais plus très bien comment elle commence,
je sais qu’on y parlait de roses et de lilas.
C'était un peu idiot, c'était un peu romance.
Souvent tu répétais tralalala lala.
J’entends ta voix encore qui me poursuit sans cesse.
Ta bouche s’est enfuie, mais l’heure est toujours là.
Qu’importe sa valeur, qu’importent ses faiblesses?
Car cette chanson-là, tu la chantais pour moi.
Alors, si par hasard tu passes dans la rue,
dis-toi que ta chanson dort chez moi chaque nuit.
Tous les matins partis, tous les soirs revenus,
tu peux les retrouver si le c?"ur te le dit.
Tu peux les retrouver, mes larmes, mes sourires.
Je sais qu’elle parlait de roses et de lilas.
Mais toi, qui chantais mal, toi seul pourrais me dire
ce qu’il y avait après tralalala lala.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā