Zemāk ir dziesmas vārdi Любовь моя, Москва! , izpildītājs - Эмиль Горовец, Эстрадный оркестр п/у Юрия Силантьева ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Эмиль Горовец, Эстрадный оркестр п/у Юрия Силантьева
На семи холмах, на семи ветрах,
Где упала в реку неба синева
Появилась ты, поселилась ты Стала новой сказкой, древняя Москва!
Необъятная, хлебосольная,
Неоглядная, нарядная, привольная,
Взглядом чистая, сердцем нежная —
Ты согреть умеешь и зимою снежною,
Где бы ни был я — несравнимая,
О тебе пою, любовь моя, Москва!
Ветры зимние ткут из иния
Для тебя зимою чудо-кружева,
А придет весна, из листвы она
Изумрудный шьет наряд тебе, Москва!
Необъятная, хлебосольная,
Неоглядная, нарядная, привольная,
Взглядом чистая, сердцем нежная —
Ты согреть умеешь и зимою снежною,
Где бы ни был я — несравнимая,
О тебе пою, любовь моя, Москва!
На семи холмах, на семи ветрах,
На земле моей ты каждому близка
И в народе мы сердцем Родины
Называем неспроста тебя, Москва!
Необъятная, хлебосольная,
Неоглядная, нарядная, привольная,
Взглядом чистая, сердцем нежная —
Ты согреть умеешь и зимою снежною,
Где бы ни был я — несравнимая,
О тебе пою, любовь моя, Москва!
О тебе пою, любовь моя, Москва!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā