Zemāk ir dziesmas vārdi Нас больше нет , izpildītājs - Эллаи ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Эллаи
Далеко, далеко, за горизонтом
Я найду свой покой в объятиях солнца.
Больше нет тебя, больше нет меня, больше нет нас.
Далеко, далеко, за горизонтом
Я найду свой покой в объятиях солнца.
Больше нет тебя, больше нет меня, больше нет нас.
Я не забуду, кем мы были друг другу.
Был тобою болен, был тобою простужен.
Больше нет тебя, больше нет меня, больше нет нас.
Кто виноват, уже мне не важно, сожжем до пепла мир бумажный.
Видимо, у нас разные пути, кто-то из нас должен уйти.
Скажи мне, что с тобою стало, всё то, что ты во мне искала,
Я дал тебе, и что в ответ?
Просто «Прощай, нас больше нет».
Далеко, далеко, за горизонтом
Я найду свой покой в объятиях солнца.
Больше нет тебя, больше нет меня, больше нет нас.
Я не забуду, кем мы были друг другу.
Был тобою болен, был тобою простужен.
Больше нет тебя, больше нет меня, больше нет нас.
Не зови меня, не проси меня, нас больше нет, нас больше нет.
Далеко, далеко, за горизонтом
Я найду свой покой в объятиях солнца.
Больше нет тебя, больше нет меня, больше нет нас.
Я не забуду, кем мы были друг другу.
Был тобою болен, был тобою простужен.
Больше нет тебя, больше нет меня, больше нет нас.
Нас больше нет, нас больше нет
Нас больше нет, нас больше нет
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā