Zemāk ir dziesmas vārdi Одеколон , izpildītājs - Егор Летов, Сергей Летов ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Егор Летов, Сергей Летов
Листья роняет вяз, осень пришла опять.
Ты, как столб долговяз, как бутылка ноль семьдесят пять.
Ты смотришь свой собственный сон, смакуя надежды тень,
Ты пьёшь одеколон и ждёшь настоящий день.
У тебя ничего уже нет: ни жабы, ни штанов.
И тебе немало лет, чтоб смачно кричать «БУДЬ ГОТОВ»!
Ты свой удивительный мир уже, извини, пропустил.
Ты — старый плесневый сыр, ты годен для тех, кто жил.
Но тот, кто жил и живёт, тот верит, что будет жить.
Друг!
Дай пузырёк — вдвоём веселее пить.
Нет ничего впереди, в прошедшем тоже тоска!
Видишь, одеколон сладким стал, как мускат.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā