В эту ночь - ЭGO

В эту ночь - ЭGO

  • Izlaiduma gads: 2020
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:12

Zemāk ir dziesmas vārdi В эту ночь , izpildītājs - ЭGO ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " В эту ночь "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

В эту ночь

ЭGO

Эта ночь о тебе напомнила мне

В эту ночь снова тебя видел во сне

Сойду сума, если мы не будем вдвоём,

Но туман не дает найти мне её

Где ты (эй), моя тайна (эй)

Бури, ветры (эй) тушат пламя

Я двинутый на ней по ходу

В эту бездну прыгну с лёту

Где ты (эй), моя тайна (эй)

Бури, ветры (эй) тушат пламя

Я двинутый на ней по ходу

В эту бездну прыгну с лёту

Пропаду в тебе поставив всё на кон

В этой темноте — ты мой огонь

Со мной летай, нас не достать

Ты моя мечта, я хочу мечтать

Как мне тебя забыть (да)

Да так чтоб навсегда?

И только ты — ты не молчи

Дым пустив в глаза

Как мне тебя забыть (да)

Да так чтоб навсегда?

И только ты — ты не молчи

Дым пустив в глаза

Эта ночь о тебе напомнила мне

В эту ночь снова тебя видел во сне

Сойду сума, если мы не будем вдвоём,

Но туман не дает найти мне её

Где ты (эй), моя тайна (эй)

Бури, ветры (эй) тушат пламя

Я двинутый на ней по ходу

В эту бездну прыгну с лёту

Где ты (эй), моя тайна (эй)

Бури, ветры (эй) тушат пламя

Я двинутый на ней по ходу

В эту бездну прыгну с лёту я

Словно голубое небо стало тёмно-хмурым

Тучи надо мной летят, летят

Вьюга заметает пылью, отрывая листья

От земли, крутя — ищу тебя, но нет тебя

Где ты (эй), моя тайна (эй)

Бури, ветры (эй) тушат пламя

Я двинутый на ней по ходу

В эту бездну прыгну с лёту

Где ты (эй), моя тайна (эй)

Бури, ветры (эй) тушат пламя

Я двинутый на ней по ходу

В эту бездну прыгну с лёту я

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā