Keď Prídem Domov / Prepáč - Ego

Keď Prídem Domov / Prepáč - Ego

Альбом
Precedens
Год
2017
Язык
`Slovāku`
Длительность
265870

Zemāk ir dziesmas vārdi Keď Prídem Domov / Prepáč , izpildītājs - Ego ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Keď Prídem Domov / Prepáč "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Keď Prídem Domov / Prepáč

Ego

Keď prídem domov, keď prídem domov

Keď prídem domov, keď prídem domov

Keď prídem domov, keď prídem domov

Keď prídem domov, sľubujem zostanem dlhšie

Nebude to tak ako minule, buchol dverami a ušiel

Dneska sa vrátim späť, to preto lebo patrím sem

Presne jak ten tvoj briliantový prsteň

Všetko povrchné hodím na zem

Nechám si iba dušu a srdce

Keď prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov

Keď prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov

Toto je to moje miesto mieru, skočím k našim na večeru

Toto je to miesto mieru, pozdraviť moju sestru lieňu

Včela moja verná, pilná, taká čistá žena nádherná

Len tebe som sa nikdy nebál vyliať

Nečakám že taká nájde sa ešte, sa priznám

Domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov

Keď prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov

Objala si ma aj keď pravda bola neúprosná

Nehnevaj sa, jediné čo chcem je na teba podobať sa

Necítiť sa ako zradca, vrátiť sa a venovať viac

Zaslúži si stokrát za to mne by bodla asi facka

Jou, som tvoj stratený brat, aj keď zasran sa rýmuje viac

Som rád že ťa mám a Nelka môže kľudne spať

Nehovorím to často, ale you’re the only one I like

Romeo zastav, je také vzácne ten kus domova čo máme, ach jaj

Domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Doma spí nádherná žena, zatiaľ plynie čas života

Kým doma čaká na mňa, ja sa flákam zas

Somár, clivota, otvor okno dokorán

Láska môjho života, chcem ťa počuť, zavolaj mi

Zase nemám kredit Beb, prepáč mi, som moták

Začni mi zas veriť, vieš že nemyslel som to tak zle

Naopak, si prvé meno na zozname, vráť sa späť

Nezatváraj, neodchádzaj preč, prosím vráť sa späť

Objím ma a neopúšťaj ma, keď sa opúšťam ja

Nikdy viac už nechcem aby si plakávala skrze mňa

Rovnako jak som sa zmenil na muža až z chlapca

Sľubujem ti, že sa zmením na menšieho sebca

Čo nosil ti len občas pekné kvety, občas tŕňové

Ruže voňavé, na rovnakej vlnovej

Som doma, zavesím gitaru ktorú nemám

Školskú tašku vymenil som za život, čo predám

Čakáš ma vo dverách je streda

Pýtaš sa ma kde som bol, ja odpovedám bolo toho veľa

Neviem či sa mi to teraz chce všetko rozoberať

Dobre vieš aký život je, žijem ho a neobzerám sa

Čo bolo včera, dnes, už sa povznes

Zajtra vstávam doobeda, všetko ti to poviem, bude dobre

Vypadáš naštvano, ja viem že si len smutná

Viem že môžem za to, že je táto chvíľa čudná

Ja aj ty sme hrdí, chybu každý ťažko prizná

Kto s tým vlastne začal, jou, už sa v tom nevyznám

Každé slovo v tejto chvíli má veľký význam

No tak nepomýľ sa brácho, nech zažehná sa kríza

Domov, prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Ked prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Prídem domov, prídem domov, prídem domov

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā