Чёртово колесо - Эдуард Хиль, Арно  Бабаджанян

Чёртово колесо - Эдуард Хиль, Арно Бабаджанян

Год
2016
Язык
`Krievu`
Длительность
250960

Zemāk ir dziesmas vārdi Чёртово колесо , izpildītājs - Эдуард Хиль, Арно Бабаджанян ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Чёртово колесо "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Чёртово колесо

Эдуард Хиль, Арно Бабаджанян

В зимнем парке тополя так грустны,

Липы просят подождать до весны,

Кверху дном все лодки молча лежат,

Как пилотки задремавших солдат.

Но ты помнишь, как давно, по весне

Мы на чёртовом крутились колесе,

Колесе, колесе, а теперь оно во сне...

Но я лечу с тобой снова, я лечу.

Эх!

И одно слово я кричу,

Кричу: "Люблю!"

и лечу я к звёздам,

Кричу и вновь лечу!..

В зимнем парке так бело, так бело.

Словно парк, мою любовь замело.

Дискобол грустя, в снегу так увяз,

Танцплощадке под снежком снится вальс.

И как будто позабыл я про всё,

Только чёрт заводит снова колесо.

Колесо, колесо, и летит твое лицо...

Но я лечу с тобой снова, я лечу.

Эх!

И одно слово я кричу,

Кричу: "Люблю!"

и лечу я к звёздам,

Кричу и вновь лечу!..

Кричу: "Люблю!"

и лечу я к звёздам,

Кричу и вновь лечу!..

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā