Се ля ви - Эд  Изместьев

Се ля ви - Эд Изместьев

Альбом
Зачарованное сердце
Год
2014
Язык
`Krievu`
Длительность
284210

Zemāk ir dziesmas vārdi Се ля ви , izpildītājs - Эд Изместьев ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Се ля ви "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Се ля ви

Эд Изместьев

С тобой повстречались на улице Ришелье.

Все звёзды Парижа светили одной тебе.

Все голуби Мира слетелись на площадь у Нотр-Дам,

И падали крошки французского хлеба к твоим ногам.

Припев:

И знали мы с тобою, Се-Ля-Ви…

Настанет время нам с тобой прощаться.

Не долгим будет наше Виз-а-Ви —

Ведь встретились с тобою, чтоб расстаться.

Живем теперь по разным адресам,

Я — в Москве, а ты — в Париже.

И раскололся мир напополам,

И никогда тебя я не увижу…

С тобой понимали друг друга без лишних слов.

И воздух Парижа пьянил ароматом духов.

Французские речи и хрупкие плечи, и мы здесь одни.

А Розы опять расцвели в этот вечер в саду Тюильри.

Припев:

И знали мы с тобою, Се-Ля-Ви…

Настанет время нам с тобой прощаться.

Не долгим будет наше Виз-а-Ви —

Ведь встретились с тобою, чтоб расстаться.

Живем теперь по разным адресам,

Я — в Москве, а ты — в Париже.

И раскололся мир напополам,

И никогда тебя я не увижу…

Но знали мы с тобою, Се-Ля-Ви…

Настанет время нам с тобой прощаться.

Не долгим будет наше Виз-а-Ви —

Ведь встретились с тобою, чтоб расстаться.

Живем теперь по разным адресам,

Я — в Москве, а ты — в Париже.

И раскололся мир напополам,

И никогда тебя я не увижу…

Но знали мы с тобою, Се-Ля-Ви…

Не долгим будет наше Виз-а-Ви —

Живем теперь по разным адресам,

Я — в Москве, а ты — в Париже.

И раскололся мир напополам,

И никогда тебя я не увижу…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā