La Traviata, Act I: Brindis Libiamo - Джузеппе Верди, Plácido Domingo, Montserrat Caballé

La Traviata, Act I: Brindis Libiamo - Джузеппе Верди, Plácido Domingo, Montserrat Caballé

Альбом
Tesoros de la Música Vol. II, Plácido Domingo
Год
2016
Язык
`Itāļu`
Длительность
181090

Zemāk ir dziesmas vārdi La Traviata, Act I: Brindis Libiamo , izpildītājs - Джузеппе Верди, Plácido Domingo, Montserrat Caballé ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " La Traviata, Act I: Brindis Libiamo "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

La Traviata, Act I: Brindis Libiamo

Джузеппе Верди, Plácido Domingo, Montserrat Caballé

Libiamo, libiamo ne lieti calici che la belezza infiora

E la fuggevol, fuggevol ora s’inebrii a volutta'

Libiam ne' dolci fremiti, che suscita l’amore

Poiche' quell’occhio al core onnipotente va

Libiamo, amore, amor, fra i calici piu' caldi baci avra'

I calici piu' caldi baci avra'

I calici piu' caldi baci avra'

Tra voi, tra voi, sapro' dividire il tempo mio giocondo

Tutto, tutto e follia nel mondo cio' che non e' piacer

Godiam fugace e rapido, e il gaudio dell’amore

E un fior che nasce e muore ne piu' si puo' goder

Godiam, c’invita, c’invita un fervido accento lusinghier

Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico la notte abbella e il riso

In questo, in questo paradiso, ne scopra il nuovo di'

La vita e' nel tripudio, quando non s’ami ancora

Nol dite a chi l’ignora, e il mio destin cosi'

Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico la notte abbella e il riso

In questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo di'

Paradiso nuovo di, paradiso nuovo di, paradiso nuovo di…

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā