Zemāk ir dziesmas vārdi Вальс , izpildītājs - Дюна ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Дюна
Как зовут эти розы
На полу у окна?
Им светит луна,
Я им дам имена.
Как назвать эти грёзы
В ожидании сна?
Их любит луна,
Я им дам имена.
Вокруг порой кружится
Райская птица.
Мой друг со мной,
Мы очень похожи.
А вдруг покой на лицах
Мне только снится…
Но я живу наяву.
Нет ни тени печали
В этой дивной стране,
В ночной тишине
Я доволен вполне.
Вы наверно не знали,
Что цветы на окне
Как в радужном сне
Улыбаются мне.
Весной вокруг больницы
Кружатся лица.
Со мной мой друг,
Мы очень похожи.
Покой от рук струится —
Так не приснится…
Ведь я живу наяву.
Как зовут эти розы
На полу у окна?
Им светит луна,
Я им дам имена.
Я живу под наркозом
В ожидании сна?
Мне светит луна,
Я дарю имена.
Со мной вопрос решённый —
Я умалишённый.
Мы все душой в больнице похожи…
Искал всерьёз влечённый
Мечтой обречённой
И вот… нашёл.
Мне хорошо!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā