Zemāk ir dziesmas vārdi Новогодняя , izpildītājs - Диля Даль ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Диля Даль
Волшебную сказку рисует зима.
Лишь стрелки диктуют приход января.
Обиды и горе забудем, друзья!
И встретим с улыбкой конец декабря.
Окутан метелью весь город, не спит.
Он лишь в ожидании чуда молчит.
Наряды, веселье и радость в глазах.
По ветру развеем ненастья и страх.
Припев:
Поздравляю и желаю: счастья, мира и добра.
Чтоб побольше зажигались, словно искорки, глаза.
С Новым Годом!
С новым счастьем!
Моря света и тепла!
Пусть сопутствует удача в этот вечер волшебства.
Волшебную сказку рисует Земля.
Усыпана снегом, красива, светла.
Снежинки тают и тают во тьме.
И ночь наступает, как будто во сне.
Укутан метелью весь город, не спит.
Он лишь в ожидании чуда молчит.
Наряды, веселье и радость в глазах.
По ветру развеем ненастья и страх.
Припев:
Поздравляю и желаю: счастья, мира и добра.
Чтоб побольше зажигались, словно искорки, глаза.
С Новым Годом!
С новым счастьем!
Моря света и тепла!
Пусть сопутствует удача в этот вечер волшебства.
Поздравляю и желаю: счастья, мира и добра.
Чтоб побольше зажигались, словно искорки, глаза.
С Новым Годом!
С новым счастьем!
Моря света и тепла!
Пусть сопутствует удача в этот вечер волшебства.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā