Zemāk ir dziesmas vārdi Мы и они , izpildītājs - Дети лабиринта ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Дети лабиринта
Их гениальность не знает предел:
Бетховен, Бах, Моцарт теперь не у дел!
Посмотрим мультфильмы, поймем смысл глюк,
И на Тверской улице снимем 7 шлюх…
Мы — сидим под землей,
Нам — не место средь них!
Мы — своей довольны судьбой,
Ползать на коленях — это дело других!
Кто лучший поэт, кто лучший певец?
Тот, кто минус заставил танцевать полонез…
Кто лучший художник?
— Шило в заду.
Лучший скульптор обставил железом Москву.
Мы — сидим под землей,
Нам — не место средь них!
Мы — своей довольны судьбой,
Ползать на коленях — это дело других!
Повсюду гирлянды молочных желез.
Из глаз текут реки глицериновых слез.
Кто правит культурой?
— Козырная масть!
Господь, спаси души их!
Не дай им пропасть!
Мы — сидим под землей,
Нам — не место средь них!
Мы — своей довольны судьбой,
Ползать на коленях — это дело других!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā