Promiscuidad - Def Con Dos

Promiscuidad - Def Con Dos

Альбом
Ultramemia
Год
1996
Язык
`Spāņu`
Длительность
232830

Zemāk ir dziesmas vārdi Promiscuidad , izpildītājs - Def Con Dos ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Promiscuidad "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Promiscuidad

Def Con Dos

Lo mismo me da un pecho que otro

Lo mismo me da este pene que aquel

Lo mismo me da vagina o escroto

Lo mismo me da tener que no tener

Sexo salvaje sin vaselinas

Olfateando el placer por los charcos que apestan

En esquinas, callejones y casas abandonadas, en ruinas

Que ocultan gemidos inconfesables

De placer prohibido y a veces aberrante

Arriba, abajo, por detrás y por delante

Sorbiendo flujos amargos

Pero excitantes, y lamiendo el sudor

Entre espasmos de gloria y dolor

Al sentir ese ardiente escozor

Que produce tanta fricción

Entrando y saliendo en cuerpos ajenos

Desconocidos, muchos amantes

Pocos amigos, y por encima de todo, nunca los mismos

Lo mismo me da un pecho que otro

Lo mismo me da este pene que aquel

Lo mismo me da vagina o escroto

Lo mismo me da tener que no tener

Promiscuidad

Queremo de gosha!!!

Ni virus beatos lanzados por el Papa

Ni horribles pústulas nos hacen desistir

Si el cuerpo tiene ganas de mambo

Dale más de lo que pueda digerir

¡Orgasmo ciclópeo!

¡Bien!

¡Clímax de infarto!

¡Bien!

¡Placer a raudales!

¡Bien!

¡Y nunca estoy jarto!

¡Bien!

Pasando la vida en estado

De lujuria constante, aquí, allá

Y en todos lados, unidos, pegados

Entrelazados en una masa

De cuerpos brillantes que gimen

Y se estremecen, bacanal, orgía

Desenfreno, tentando a la suerte

Y gozando a lo grande siempre a pelo

Lo mismo me da un pecho que otro

Lo mismo me da este pene que aquel

Lo mismo me da vagina o escroto

Lo mismo me da tener que no tener

Promiscuidad

Queremo de gosha!!!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā