Разговор на войне - ДДТ

Разговор на войне - ДДТ

Альбом
Прекрасная любовь
Язык
`Krievu`
Длительность
240520

Zemāk ir dziesmas vārdi Разговор на войне , izpildītājs - ДДТ ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Разговор на войне "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Разговор на войне

ДДТ

Нас с ним в аду война свела - она друзей не спишет.

Я был герой - рвал удила, он был намного тише.

В сырое небо жёг закат, смерть рядом что-то ела,

Моя душа рвалась в набат, его - тихонько пела.

Моя душа рвалась в набат, его - тихонько пела.

Мы были разные во всем, цитата - лед да пламень.

Шмелём кипел я под огнем, а он чернел, как камень.

Молчал, и только иногда, когда я наезжаю -

Бросал мне: "Парень, ерунда, Господь нас уважает"

Он отвечал: "Всё ерунда, Господь нас уважает"

Уважает...

Сидим в горах, вокруг зима, хрипит в грязи пехота.

Нам как-то было не до сна и тошно от чего-то.

И разговор мы повели в час злобного затишья

Куда нас черти завели, в конце времен, братишка?

Куда нас бесы завели, в конце времен, братишка?

Ему кричал, ты посмотри на эти сучьи рожи,

Им все до фонаря, гори страна в придачу тоже.

Нас завтра снова продадут, пойдем на урожаи.

А он во ответ: "Брось, баламут, Господь нас уважает"

А он во ответ: "Брось, баламут, Господь нас уважает"

Уважает...

Всё по нулям - уже видна дыра большого срама,

Живет подачками страна продавшего всё хама.

Их либеральные зады достали наши флаги.

Ни баб, ни водки, ни еды - лишь темные овраги.

Ни дев, ни смысла, ни еды - лишь мертвые овраги.

Я слов уже не нахожу и сильно раздражает,

Меня его - терпи, браток, Господь нас уважает,

На кой такой Господь нам всем - где светлые дороги?

Тут оторвал нас от проблем тяжелый крик тревоги

Тут оторвал нас от проблем тяжелый крик тревоги.

Тревога...

Очнулись с ним опять вдвоем - мы в белой медсанчасти.

Я помню лишь дверной проем, как нас рвало на части,

Он долго молча умирал - сошел, как снег с аллеи,

Я что-то понял - он не врал, но рассказать не смею,

Я что-то понял - он не врал, но выразить не смею.

С тех пор когда нет на глоток и сильно обижают,

Я говорю: "Не ссы, браток, Господь нас уважает"

Я говорю: "Держись, браток, Господь нас уважает"

Я говорю: "Пробьёмся, брат, Господь нас уважает"

Я говорю: "Мы победим - Господь нас уважает".

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā