Zemāk ir dziesmas vārdi Тесно , izpildītājs - Dante ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Dante
Мы расправили крылья лишь, и ты уже без меня летишь.
Я не знаю, зачем ты так.
Значит, видимо я дурак.
Мы молчим, телефон в руках.
Мысли снова в потолках.
Разогнать бы их и уснуть навсегда, опять, как нибудь.
Без тебя в этом мире так тесно -
И не интересно, жить не интересно.
Без тебя в этом мире так тесно -
И не интересно!
Без тебя в этом мире так тесно -
И не интересно, жить не интересно.
Без тебя в этом мире так тесно -
И не интересно!
Без тебя!
Без тебя!
Без тебя!
Без тебя!
Ты же видишь, что без тебя всё разорвано по краям!
Всё на ниточках и дрожит, без тебя летят этажи.
Ты вернёшься ко мне опять, я умею тебя прощать.
И все счётчики до нуля я вернуть готов для тебя!
Без тебя в этом мире так тесно -
И не интересно, жить не интересно.
Без тебя в этом мире так тесно -
И не интересно!
Без тебя в этом мире так тесно -
И не интересно, жить не интересно.
Без тебя в этом мире так тесно -
И не интересно!
Без тебя!
Без тебя!
Без тебя!
Без тебя!
Без тебя!
Без тебя!
Без тебя не интересно!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā