Псих без неё не может - CYGO

Псих без неё не может - CYGO

Альбом
Псих без неё не может
Год
2019
Язык
`Krievu`
Длительность
211000

Zemāk ir dziesmas vārdi Псих без неё не может , izpildītājs - CYGO ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Псих без неё не может "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Псих без неё не может

CYGO

В моей душе больше нет места,

Я выбираю в эту ночь одну.

Я кричу, я так зову тебя

Если нет тебя рядом, я пою

Песню о любви, ее не признают

Это снова я салют, кто-то бежит по коже

Псих без нее не может

В секундах минуты дороже,

А небо толкает похожих

Я еще живой, я хочу укрыть тебя собой

А пули летят с обойм…

А пули летят с обойм…

Пули летят с обойм…

Из тела выносят коньяк, голову кружит нам дым табака

На пол упал пятый бокал, рокстар, рокстар

Теперь мы дома и шумим на весь квартал,

А на утро мы получим пару жалоб

Надеюсь в мире есть портал

Куда мы убежали бы

Страницы в дневнике порвал

На те дни, что с тобою мы забили

Твоя любовь в обилии

Главное не спорь, ты и я или и

Детка, говори со мной

Страстно проводи со мной

Резвое дыхание молодых, нежная картина наготы

Ночь, огонь и ты со мной

Я в огонь и ты со мной

Как суеверный я,

Зачем же так трепаешь нервы ты?

Я стал врагом у милой стервы,

Одним из первых и…

Как суеверный я,

Зачем же так трепаешь нервы ты?

Я стал врагом у милой стервы,

Одним из первых и…

Мы растворимся в этом танце под Луной

Проблемы бегут за тобой, а пули летели с обойм

Лишь надо поверить в меня

Эй, музыку не поменять, эй!

Вовремя дали понять, эй

Че не хочется брать, эй

Не заметить, как я хочу замедлить ее

И срисовать, но мой холст на кисточку мне ночь подает

Муза в меня ночь напролет

Я делю с тобою и теперь мы вместе поем…

Я делю с тобою и теперь мы вместе поем…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā