La cleptómana - Compay Segundo

La cleptómana - Compay Segundo

Альбом
Coleccion
Год
2012
Язык
`Spāņu`
Длительность
204290

Zemāk ir dziesmas vārdi La cleptómana , izpildītājs - Compay Segundo ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " La cleptómana "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

La cleptómana

Compay Segundo

Era una cleptómana

De bellas fruslerías

Robaba por un goce

De estética emoción

Linda, fascinadora

De cuyas fechorías

Jamás supo el severo

Juzgado de instrucción

La sorprendí una tarde

En un comercio antiguo

Hurtando un caprichoso

Frasquito de cristal

Que tuvo escancies raras

Y en su mirar ambiguo

Relampagueó un oculto

Destello ideal

Se hizo mi camarada

Para cosas secretas

Cosas que sólo saben

Mujeres y poetas

Pero llegó a tal punto

Su indómita afición

Que perturbó la calma

De mis serenos días

Era una cleptómana

De bellas fruslerías

Y sin embargo quiso

Robarme el corazón

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā