Wolf: Italienisches Liederbuch - No. 45, Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte - Christa Ludwig, Daniel Barenboim, Хуго Вольф

Wolf: Italienisches Liederbuch - No. 45, Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte - Christa Ludwig, Daniel Barenboim, Хуго Вольф

Год
2018
Язык
`Vācu`
Длительность
75000

Zemāk ir dziesmas vārdi Wolf: Italienisches Liederbuch - No. 45, Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte , izpildītājs - Christa Ludwig, Daniel Barenboim, Хуго Вольф ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Wolf: Italienisches Liederbuch - No. 45, Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Wolf: Italienisches Liederbuch - No. 45, Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte

Christa Ludwig, Daniel Barenboim, Хуго Вольф

Verschling' der Abgrund meines Liebsten Hütte

An ihrer Stelle schäum' ein See zur Stunde

Bleikugeln soll der Himmel drüber schütten

Und ein Schlange hause dort im Grunde

Drin hause eine Schlange gift’ger Art

Die ihn vergifte, der mir untreu ward

Drin hause ein Schlange, giftgeschwollen

Und bring' ihm Tod, der mich verraten wollen!

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā