Папиросы - Чиж & Co

Папиросы - Чиж & Co

Год
1997
Язык
`Krievu`
Длительность
238840

Zemāk ir dziesmas vārdi Папиросы , izpildītājs - Чиж & Co ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Папиросы "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Папиросы

Чиж & Co

Ночь холодна и туманна, и вокруг темно.

На углу стоит парнишка и стучит в окно.

Он стоит к стене прижатый, и на вид чуть-чуть горбатый,

И поет на языке родном.

Битте комм, зольдатен унд матрозен!

Подходите, пожалейте, сироту меня согрейте,

Посмотрите — ноги мои босы.

Отец мой жизнь за Родину отдал,

Мамку на рассвете где-то немец расстрелял.

А сестра моя в неволе, сам я ранен в чистом поле,

Оттого и зрение потерял.

Милостыней вас я не обижу.

Подходите, пожалейте, сироту меня согрейте

Посмотрите — ноги мои босы.

Я — парнишка, мне семнадцать лет.

Я спросил у человека: «Дай же мне ответ!

Где здесь можно приютиться или Богу помолиться?

Отчего не мил мне белый свет?»

Подходи, пехота и матросы!

Подходите, пожалейте, сироту меня согрейте,

Посмотрите — ноги мои босы.

Подходите, пожалейте, сироту меня согрейте,

Этим вы спасете жизнь мою!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā