Облака - Бьянка

Облака - Бьянка

Альбом
Русский Народный R’n’B
Год
2006
Язык
`Krievu`
Длительность
200890

Zemāk ir dziesmas vārdi Облака , izpildītājs - Бьянка ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Облака "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Облака

Бьянка

О-о, о-о!

Мы поторопились… Мы не туда приехали…

Ну как внушить себе, что это не любовь,

Мне сил не хватает серьёзно.

А может, скоро все пройдет?

Отпускаю я,

Мне даже думать об этом несносно.

И сердце вдруг заставит быть собой,

Я понимаю, что тебя лучше нету,

Пусть говорят, хочу с тобою быть, быть только с тобой,

Но в самый нужный час тебя рядом нету…

Я вижу, ты умираешь, я распадаюсь надвое,

И это так похоже на любовь, настоящую любовь.

Мы поторопились и не туда приехали.

И нет нигде тебя, и нет нигде меня.

Я по зелёным улицам иду и так грустно мне,

И только облака знают путь к тебе,

Мечтами белыми, белыми, такими синими, синими…

И вся в истерике моя душа,

Её для тела очень нужно успокоить.

И я так просто с этим чувством приходила туда,

Кто не захочет никогда меня расстроить.

Но сердце вновь заставит быть собой,

Пусть понимаю, что тебя лучше нету.

И говорят они… А мне всего лишь быть бы с тобой,

Но в самый нужный час опять рядом нету…

Я вижу, ты умираешь, я распадаюсь надвое,

И это так похоже на любовь, настоящую любовь.

Мы поторопились и не туда приехали.

И нет нигде тебя, и нет нигде меня.

Я по зелёным улицам иду и так грустно мне,

И только облака знают путь к тебе,

Мечтами белыми, белыми, такими синими, синими…

Я вижу, ты умираешь, я распадаюсь надвое,

Мы поторопились, е-е-е-е-е-е.

О-о, о-о, мы поторопились,

Мы не туда приехали…

Я вижу, ты умираешь, я распадаюсь надвое,

И это так похоже на любовь, настоящую любовь.

Мы поторопились и не туда приехали.

И нет нигде тебя, и нет нигде меня.

Я по зелёным улицам иду и так грустно мне,

И только облака знают путь к тебе,

Мечтами белыми, белыми, такими синими, синими…

Я вижу, ты умираешь, я распадаюсь надвое,

И это так похоже на любовь, настоящую любовь.

Мы поторопились и не туда приехали.

И нет нигде тебя, и нет нигде меня.

Я по зелёным улицам иду и так грустно мне,

И только облака знают путь к тебе,

Мечтами белыми, белыми, такими синими, синими.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā