Zemāk ir dziesmas vārdi Мода , izpildītājs - Браво ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Браво
В эту пятницу наверно наконец уже придет весна
Я скажу и ты поверь мне, этой ночью будет не до сна.
За окном играет Rolling Stones, за окном играет Smiths!
По утрам танцуешь рок-н-ролл, - вечером танцуешь Твист.
Мода все меняет, все меняет вокруг меня.
Тлеющие звезды сами гаснут, в течение дня без следа.
А в субботу снова лето, а в субботу теплый дождь с утра.
Мы с тобою будем где-то.
Там, где солнце море и ветра.
В небесах танцуют венский вальс, на земле танцуют степ.
По утрам читают Sunday Times, вечером читают рэп.
Мода все меняет, все меняет вокруг меня.
Тлеющие звезды сами гаснут, в течение дня без следа.
В воскресенье снова осень, листья падают на тротуар.
Сядем мы в троллейбус "восемь" и скорей уедем в Боливар.
Обгоняя чей то Ягуар, обгоняя чей то Бенц.
Замени скорей свой аватар, за окном сплошной брейк-денс.
Мода все меняет, все меняет вокруг меня.
Тлеющие звезды сами гаснут, в течение дня без следа.
Без следа, без следа, без следа, без следа,
Без следа, без следа, без следа, без следа,
Без следа, без следа, без следа, без следа.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā