Изумрудная песня - Борис Гребенщиков

Изумрудная песня - Борис Гребенщиков

Альбом
Знак огня
Год
2020
Язык
`Krievu`
Длительность
303710

Zemāk ir dziesmas vārdi Изумрудная песня , izpildītājs - Борис Гребенщиков ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Изумрудная песня "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Изумрудная песня

Борис Гребенщиков

Мы долго ждали и дождались изумрудно-ясных дней

На грязно-сером мы с радугой видней

Откуда вы взялись здесь?

Вас никто не звал!

Где швабра Тора, где девятый вал?

Дорога – это сила, у которой нет конца

Так нахрена сажать на привязь молодца?

Хэй!

Случилось так, что мы не скот, и нам не нужен господин

Народ опять вприсядку в поле − и значит, я один

Я буду петь, как пламя плачет на ветру

Я писал тебя сердцем − сердцем и сотру

Я не любитель глухих окольных троп

Мне не подходит предназначенный мне гроб

Я не хочу быть камнем в вашей стене

Я не хочу быть трупом в вашей войне

Я не хочу стоять в одном строю

Идите к Богу в рай, а я ещё спою!

Куда идём мы с Пятачком — теперь большой-большой секрет

Украдено и завтра, и вчера, да и дороги толком нет

Остались брачные игры в вечной мерзлоте (да что ты!)

Ассортимент святых, да все они не те (да что ты!)

Бухая яма, звёзды по плечам

Но я отказываюсь верить вашим сытым сволочам

Я отказываюсь быть камнем в вашей стене

Отказываюсь быть трупом в вашей войне

Отказываюсь маршировать в одном строю

Идите нах..., а я ещё спою!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā