Morning Glory - Blood, Sweat & Tears, Sweat & Tears

Morning Glory - Blood, Sweat & Tears, Sweat & Tears

  • Izlaiduma gads: 1968
  • Valoda: Angļu
  • Ilgums: 4:15

Zemāk ir dziesmas vārdi Morning Glory , izpildītājs - Blood, Sweat & Tears, Sweat & Tears ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Morning Glory "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Morning Glory

Blood, Sweat & Tears, Sweat & Tears

I lit my purest candle close to my

Window, hoping it would catch the eye

Of any vagabond who passed it by

And I waited in my fleeting house

Before he came I felt him drawing near;

As he neared I felt the ancient fear

That he had come to wound my door and jeer

And I waited in my fleeting house

«Tell me stories,» I called to the Hobo;

«Stories of cold,» I smiled at the Hobo;

«Stories of old,» I knelt to the Hobo;

And he stood before my fleeting house

«No,» said the Hobo, «No more tales of time;

Don’t ask me now to wash away the grime;

I can’t come in 'cause it’s too high a climb,»

And he walked away from my fleeting house

«Then you be damned!»

I screamed to the Hobo;

«Leave me alone,» I wept to the Hobo;

«Turn into stone,» I knelt to the Hobo;

And he walked away from my fleeting house

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā