Zemāk ir dziesmas vārdi На дворе стоял рождественский мороз , izpildītājs - Аркадий Северный ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Аркадий Северный
На дворе стоял рождественский мороз,\nПо деревне проезжал большой обоз.\nКони фыркая, неслись под косогор,\nПроезжая непроглядный черный бор.\nКони фыркая, неслись под косогор,\nПроезжая непроглядный черный бор.\nА, в том, бору селенье у реки,\nКак рассказывают часто старики.\nА, в том, селенье, в том селенье, есть корчма,\nТам цыганка сводит жителей с ума.\nА, в том, селенье, в том селенье, есть корчма,\nТам цыганка сводит жителей с ума.\nНаши сани дали резкий поворот,\nКони вкопанные стали у ворот.\nИ цыганка молодая не с проста,\nНам со скрипом отворяла ворота.\nИ цыганка молодая не с проста,\nНам со скрипом отворяла ворота.\nТут на лице её румянец загорал,\nА, я, по праву её в губки целовал.\nОна шепнула: — Мой любимый, давай спать!\nИ мы с нею повалились на кровать.\nОна шепнула: — Мой любимый, давай спать!\nИ мы с нею повалились на кровать.\nНа дворе стояла лютая метель,\nА, мы, с хозяйкою помяли всю постель.\nШуры-муры, трали-вали до утра,\nНочь прошла, и расставаться нам пора.\nШуры-муры, трали-вали до утра, до утра,\nНочь прошла, и расставаться нам пора.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā