Где ты, юность моя? - Аркадий Северный

Где ты, юность моя? - Аркадий Северный

Год
1976
Язык
`Krievu`
Длительность
418410

Zemāk ir dziesmas vārdi Где ты, юность моя? , izpildītājs - Аркадий Северный ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Где ты, юность моя? "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Где ты, юность моя?

Аркадий Северный

Где ты, юность моя, где опора золотая,

Грустно в сердце моем, седина на висках.

И в глазах огонек, чуть горит, догорая,

А в руках все по прежнему, кубок вина.

И в глазах огонек, чуть горит, догорая,

А в руках все по прежнему, кубок вина.

Разве годы вернёшь, разве счастье вернётся,

Не вернуть уж того, что потеряно мной.

Что любила когда-то, и та отвернулась,

Не узнавши меня, под моей сединой.

Что любила когда-то, и та отвернулась,

Не узнавши меня, под моей сединой.

Или скажет, шутя: — Вы, ошиблись, простите!

Улыбнувшись лукаво, пройдет стороной.

А, ошибся ли я, Вы, получше взгляните,

То ошиблась судьбы, подшутив надо мной.

Но, ошибся не я, Вы, получше взгляните,

То ошиблась судьбы, подшутив надо мной.

Но, ошибся не я, Вы, получше взгляните,

То ошиблась судьбы, подшутив надо мной.

Много горя, и мук, мне на долю досталось,

В диких дебрях тайги, в рудниках под землей.

И по всюду судьба, надо мною смеялась,

Украшая меня, роковой сединой.

И по всюду судьба, надо мною смеялась,

Украшая меня, роковой сединой.

Пусть играет баян, мою душу терзая,

Не вернуть уж того, жизнь пропала моя.

И дрожащей рукой, свой бокал поднимая,

Пью за тех, чьи виски, серебрит седина.

И дрожащей рукой, свой бокал поднимая,

Пью за тех, чьи виски, серебрит седина.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā