Аттила - Ария

Аттила - Ария

Альбом
Феникс
Язык
`Krievu`
Длительность
476780

Zemāk ir dziesmas vārdi Аттила , izpildītājs - Ария ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Аттила "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Аттила

Ария

Рука его мала, но в ней зажал весь мир,

Как жалкого птенца изранив когтем;

И не излечит ран его победный пир,

Уродливость лица не скроет копоть.

Божий гнев — бич небес, глотает пот и пыль.

Жизнь в седле, смерть и блеск на острие судьбы.

Водоворот орды всю нечесть свёл в одну,

Германец или скиф добычу делят.

Костров Аттилы дым несёт с собой чуму

И варварский мотив сжигает веру!

«Запад здесь, под рукой.

Мечами выбьем дверь!»

Бросил клич дух степной — злой азиатский зверь!

Припев:

Над нами синего неба флаг.

Нет страха в блеске холодных глаз.

Нет правил в этот рассветный час,

До заката смерть рассудит нас.

Смертельная любовь, коварная судьба

На свадебном пиру справляют тризну.

Отравлено вино, яд на его губах,

Как горький поцелуй последний в жизни.

Горлом хмель, горлом кровь всю жизнь испил дикарь.

Кто теперь сын ветров, жестоких Гуннов царь?

Припев:

Над нами синего неба флаг.

Нет страха в блеске холодных глаз.

Нет правил в этот рассветный час,

До заката смерть рассудит нас.

«Запад здесь, под рукой.

Мечами выбьем дверь» —

Бросил клич дух степной — злой азиатский зверь.

Припев:

Над нами синего неба флаг.

Нет страха в блеске холодных глаз.

Нет правил в этот рассветный час,

До заката смерть рассудит…

Над нами синего неба флаг.

Нет страха в блеске холодных глаз.

Нет правил в этот рассветный час,

До заката смерть рассудит нас.

До заката смерть рассудит нас.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā