Ухожу любя - Анжелика Начесова

Ухожу любя - Анжелика Начесова

Альбом
Ты мой
Год
2013
Язык
`Krievu`
Длительность
234980

Zemāk ir dziesmas vārdi Ухожу любя , izpildītājs - Анжелика Начесова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Ухожу любя "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Ухожу любя

Анжелика Начесова

На краю стаю: холодно и тихо, убивать мечты так невыносимо, прятаться в песках

от глаз чужих.

Не в твоих руках буду просыпаться, не к моим губам будешь прикасаться,

но моя душа не изменит,

Лишь тебе она принадлежит.

Припев:

Ухожу любя, а сердце боится, ухожу любя, остановиться не хватает сил и улыбаясь

от своей любви я отрекаюсь.

Ухожу любя, а сердце боится, ухожу любя раненой птицей, мне теперь не быть

ласковой и нежной,

Ни твоей женой, ни твоей невестой.

Солнцем быть хочу, чтобы на рассвете, согревать тебя и ласкать, как ветер,

обо всем забыть с тобою снова.

И слезой твоей на мгновенье стану, чтоб в глазах твоих медленно растаять,

по щеке скользя коснуться губ,

Я тебе навек принадлежу.

Припев:

Ухожу любя, а сердце боится, ухожу любя, остановиться не хватает сил и улыбаясь

от своей любви я отрекаюсь.

Ухожу любя, а сердце боится, ухожу любя раненой птицей, мне теперь не быть

ласковой и нежной,

Ни твоей женой, ни твоей невестой.

Ухожу любя, а сердце боится, ухожу любя, остановиться не хватает сил и улыбаясь

от своей любви я отрекаюсь.

Ухожу любя, а сердце боится, ухожу любя раненой птицей, мне теперь не быть

ласковой и нежной,

Ни твоей женой, ни твоей невестой.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā