Zemāk ir dziesmas vārdi Я дарю , izpildītājs - Антиреспект ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Антиреспект
Небо дарит то солнечный свет
То окатит тучами скучными
Там где рай меня вовсе нет
Я подарю времени свои часы наручные
Строчкам я подарю листы
А перо предоставлю судьбе
Спасибо небу у меня есть ты
Всё остальное без остатка я дарю тебе
Где-то за тучами наши мечты
Давай с тобою туда улетим
Прошу тебя, не бойся высоты
Мы сможем всё, если только захотим
Пока все хотели перемен
Я познал лечение самым сильным ядом
Ничего не требуя взамен
Ты просто будь со мной рядом.
Я дарю тебе солнце и его отражение в лужах
Я дарю тебе сердце лишь бы рядом твоё слышать и слушать
Я дарю тебе небо, я дарю тебе душу
Но мир словно судебный душит, душит, душит.
Я дарю тебе просто так эту осень и листопад
Танец листьев в плавном течении
За дожди я прошу прощения
Этот шелест листьев повязан со мной
Его голосом шепчу тебе – я живой
Сегодня ты повержен, вчера непобедимый
Пути Господни неисповедимы
Он создал мир за семь дней самых лучших
Мы за семь минут его можем разрушить
Без сожаления, без оглядки
Я дарю тебе всего себя без остатка
У мира давно мы на мушке
Мой Ангел-Хранитель спит где-то на мягкой подушке
И ещё шаг и сердце замирает
Я счастлив просто так
Так бывает.
Я дарю тебе солнце и его отражение в лужах
Я дарю тебе сердце лишь бы рядом твоё слышать и слушать
Я дарю тебе небо, я дарю тебе душу
Но мир словно судебный душит, душит, душит.
Но мир словно судебный душит, душит, душит.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā