
Zemāk ir dziesmas vārdi Прелесть , izpildītājs - АнимациЯ ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
АнимациЯ
Чай с лимоном на столе.
Над столом табачный дым.
Мы опять на веселе, черти скачут на метле,
Ну и хрен бы с ним.
Что унёс вчерашний день,
Завтра принесёт другой,
Отчего-то думать лень, всё вокруг сплошная хрень,
Кажется порой.
Прости меня прелесть,
Довольна ли ты сегодняшнею
Моей болтовнёю?
Прости меня прелесть,
Довольна ли ты сегодняшнею
Моей болтовнёю?
Часто подбираем мы
К жизни нужные слова,
Часто мы, мой друг, честны, лишь когда мы смотрим сны,
Добрые слова.
Часто мы за суетой
Выбираем ложный путь,
И нам кажется порой, лучше б кто-то крикнул: «СТОЙ!»
Но не в этом суть!
Прости меня прелесть,
Довольна ли ты сегодняшнею
Моей болтовнёю?
Прости меня прелесть,
Довольна ли ты сегодняшнею
Моей болтовнёю?
И спустя десяток лет
Тот же еле тёплый чай.
Но с утра теперь омлет, в сковородке пять котлет,
Как бы невзначай...
Прости меня прелесть,
Довольна ли ты сегодняшнею
Моей болтовнёю?
Прости меня прелесть,
Довольна ли ты сегодняшнею
Моей болтовнёю?
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā