Большая дорога - Андрей Миронов

Большая дорога - Андрей Миронов

Год
2019
Язык
`Krievu`
Длительность
246560

Zemāk ir dziesmas vārdi Большая дорога , izpildītājs - Андрей Миронов ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Большая дорога "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Большая дорога

Андрей Миронов

Застенчивым девушкам, жадным и юным,

Сегодня всю ночь приближались кошмары —

Гнедой жеребец под высоким драгуном,

Роскошная лошадь под пышным гусаром.

Звенели всю ночь сладострастные шпоры,

Мелькали всю ночь молодые майоры,

И долго в плену обнимающих ручек

Барахтался неотразимый поручик.

Спокоен рассвет довоенного мира,

В тревоге уснул городок благочинный,

Мечтая бойцам предоставить квартиры

И женщин им дать — соответственно чину.

Чтоб трясся казак от любви и от спирта,

Чтоб старый полковник не выглядел хмуро,

Уезды дрожат от солдатского флирта,

Тяжелой походки военных амуров.

Большая дорога военной удачи!

О, сколько здесь женщин красивых бежало,

Армейцам любовь отдавая без сдачи,

Без слез, без истерик, без писем, без жалоб.

Я тоже не ангел, я тоже частенько

У двери красавицы шпорами тенькал,

Усы запускал и закручивал лихо,

Пускаясь в любовную неразбериху.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā