Мальчик-бродяга - Андрей Губин

Мальчик-бродяга - Андрей Губин

  • Альбом: The Best

  • Izlaiduma gads: 2000
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:11

Zemāk ir dziesmas vārdi Мальчик-бродяга , izpildītājs - Андрей Губин ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Мальчик-бродяга "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Мальчик-бродяга

Андрей Губин

Пусть опять дожди и холодный ветер,

Он уходит прочь от тепла и света…

Не спеши, постой, погоди немного!

Но зовет его дальняя дорога.

Припев:

Что же ты ищешь, мальчик-бродяга,

В этой забытой Богом стране?

Что же тебя снова манит куда-то,

Что ты так ясно видел во сне?

А куда идет, он и сам не знает, —

Видно уж судьба выпала такая…

Может, все же есть мир мечтаний зыбких,

Может, кто-то ждет и его улыбки?

Припев:

Что же ты ищешь, мальчик-бродяга,

В этой забытой Богом стране?

Что же тебя снова манит куда-то,

Что ты так ясно видел во сне?

Проигрыш.

Но пока горит огонек надежды,

Нет конца пути для него, как прежде.

Значит — снова дождь и знакомый ветер

И опять один он на целом свете.

Припев:

Что же ты ищешь, мальчик-бродяга,

В этой забытой Богом стране?

Что же тебя снова манит куда-то,

Что ты так ясно видел во сне?

Что же ты ищешь, мальчик-бродяга,

В этой забытой Богом стране?

Что же тебя снова манит куда-то,

Что ты так ясно видел во сне?

Что ты так ясно видел во сне?

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā