Гори, не жалея души - Anbu 42 x Весна

Гори, не жалея души - Anbu 42 x Весна

  • Альбом: Carpe Diem

  • Izlaiduma gads: 2018
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:08

Zemāk ir dziesmas vārdi Гори, не жалея души , izpildītājs - Anbu 42 x Весна ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Гори, не жалея души "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Гори, не жалея души

Anbu 42 x Весна

Без новых эмоций ты сука не жив

Катализаторы гипер важны

Беги из этих сонных лощин

Где выше градус и гуще дым

Выходи за границы, за все рубежи

Ощущения будут как бритва остры

Даже если совсем паршиво

Гори, не жалея души

Дольше молодость, позже старость

Капли везения, новых идей

Нам ничего не осталось

Только сегодняшний день

Из Марианских глубин, прямиком на Олимп

Тихо тянемся к солнцу, словно репьи

Такой привычный лимб, самый дивный трип

Типа жив, но погиб, всем вам rest in peace

Прикинь, всем похуй на твой стильный прикид

Мы превратимся в звёздную пыль

Захватило дух, басы бьют под дых

Мы упадём с орбит в объятия чёрной дыры

В груди на куски, тоска отпусти

Заживёт до весны, а если нет, то хрен с ним

Один миг, не тупи, ведь упрёшься в тупик

Я чувствую фибрами рост энтропий

На этой вечеринке я не знаю никого

Никого, никого, никого, никого

На этой вечеринке я не знаю никого

Никого, никого, никого, никого

Вдыхай глубоко, почувствуй как легко

Нам стать отведено удобрением для цветов

Вдыхай глубоко, почувствуй как легко

Нам стать отведено удобрением для цветов

Сансара снова нажмёт на репит

Со скоростью узи летят стопари

Рутина смертельнее ножей гильотины

Лейся река огненной воды

Кровь пульсирует в ритм

Кровь пульсирует в ритм

Кровь пульсирует в ритм

Кровь пульсирует в ритм

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā