Zemāk ir dziesmas vārdi Вспыхнет свет , izpildītājs - Анастасия Приходько ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Анастасия Приходько
Вспыхнет свет, развеется мрак,
Звезды погаснут и потеряются,
Плач одиноких собак
В асфальте пустом растворяется.
Вспыхнет свет, пустые глаза,
Плачут ведь ночь, режут кинжалами,
Небес чужих бирюза
Падает вниз одеялами.
Припев:
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
Вспыхнет свет, накроет волна
Стоны аскета… черными каплями
Разорвется луна,
Театр захлебнется спектаклями,
Вспыхнет свет, обломки пусты,
Крикнут, отвыкнув от пустотелости,
Ладони немых богинь
Страдают от престарелости.
Припев:
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
вспыхнет свет, так и знай, так и знай…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā