Flowers (Eurydice's Song) - Anaïs Mitchell

Flowers (Eurydice's Song) - Anaïs Mitchell

Год
2010
Язык
`Angļu`
Длительность
212950

Zemāk ir dziesmas vārdi Flowers (Eurydice's Song) , izpildītājs - Anaïs Mitchell ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Flowers (Eurydice's Song) "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Flowers (Eurydice's Song)

Anaïs Mitchell

What I wanted was to fall asleep

Close my eyes and disappear

Like a petal on a stream, a feather on the air

Lily white and poppy red

I trembled when he laid me out

You won’t feel a thing, he said, when you go down

Nothing gonna wake you now

Dreams are sweet, until they’re not

Men are kind, until they aren’t

Flowers bloom, until they rot, and fall apart

Is anybody listening?

I open my mouth and nothing comes out

Nothing, nothing gonna wake me now

Flowers, I remember fields of flowers

Soft beneath my heels

Walking in the sun, I remember someone

Someone by my side, turned his face to mine

And then I turned away, into the shade

You, the one I left behind

If you ever walk this way

Come and find me lying in the bed I made

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā