Desesperanza - Anabantha

Desesperanza - Anabantha

Альбом
Viernes 13... Y el Zocalo Se Pobló de Sombras
Год
2015
Язык
`Spāņu`
Длительность
203010

Zemāk ir dziesmas vārdi Desesperanza , izpildītājs - Anabantha ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Desesperanza "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Desesperanza

Anabantha

La niebla comienza a bajar

El frío es más intenso cada vez

Quema mi piel, quema mi piel

Desesperanza, lastimas mi alma

Derrumbas el cielo

Mi cuerpo no se puede sostener

He quedado inerte sobre el suelo

Esperaré a que alguien me lance

Al profundo abismo…

Donde las sombras sabrán el secreto de mi final

Mis ojos dejan de bañarme en sal

Soy la muñeca horrenda que te abraza en la oscuridad

Que noche a noche te atrapará

Que noche a noche te atrapará…

Mi cuerpo no se puede sostener

He quedado inerte sobre el suelo

Esperaré a que alguien me lance

Al profundo abismo…

Donde las sombras sabrán el secreto de mi final

Mis ojos dejan de bañarme en sal

Soy la muñeca horrenda que te abraza en la oscuridad

Que noche a noche te atrapará

Que noche a noche te atrapará…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā