Zemāk ir dziesmas vārdi Горда , izpildītājs - Alyosha ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Alyosha
А моє серце розквітало так,
Наче проліски ті весною.
Танули всі хмари, розтанули
Й з розуму звели.
А на подушку сльози зливами…
Все від того, що неприступна ти була і ти страждаєш тепер,
Аж не так усе!
Горда ти моя любов,
Що тобі ще, окрім його обійм?
Ти ж йому сама дозволила.
Горда ти моя любов,
Ти все пробач і заспокой мене,
Бо в його руках ти знову жива.
Моя душа летіла в небеса,
Та чому ж знову так самотньо
На душі?
Для кого всі ці вірші,
Якщо ти мовчиш?
Все, що завгодно за його любов,
Все віддам, не шкода весь світ!
А за вікном летять зими пластівці,
Мрії всі мої…
Горда ти моя любов,
Що тобі ще, окрім його обійм?
Ти ж йому сама дозволила.
Горда ти моя любов,
Ти все пробач і заспокой мене,
Бо в його руках ти знову жива!
Just kiss me, kiss me, kiss me
And love me, love me, love me
Don’t leave me, leave me, leave me
Baby
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā