Zemāk ir dziesmas vārdi Девушка-луна , izpildītājs - Алексей Молодых ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Алексей Молодых
По небу плывет луна
Ей, кажется, не до сна
От меня безумно далека
Сумеет ли кто другой
До неба достать рукой?
Она лишь отвечает молчаньем свысока.
Ну почему мне от тебя согреться хочется?
Ну почему опять меня к тебе манит?
Ну почему ты даришь только одиночество?
Почему твой холод как магнит?!
Звезды по небу как слезы,
Но все, же я пью любовь до дна.
Хоть и любви моей не просит
Не отпустит девушка-луна.
По небу плывет луна
Ей, кажется, не до сна
От меня безумно далека
Сумеет ли кто другой
До неба достать рукой?
Она лишь отвечает молчаньем свысока.
Ну почему мне от тебя согреться хочется?
Ну почему опять меня к тебе манит?
Ну почему ты даришь только одиночество?
Почему твой холод как магнит?!
По небу плывет луна
Ей, кажется, не до сна
От меня безумно далека
Сумеет ли кто другой
До неба достать рукой?
Она лишь отвечает молчаньем свысока.
Ну почему мне от тебя согреться хочется?
Ну почему опять меня к тебе манит?
Ну почему ты даришь только одиночество?
Почему твой холод как магнит?!
Ну почему мне от тебя согреться хочется?
Ну почему опять меня к тебе манит?
Ну почему ты даришь только одиночество?
Почему твой холод как магнит?!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā