Зимняя прогулка по Воробьёвым горам - Алексей Иващенко

Зимняя прогулка по Воробьёвым горам - Алексей Иващенко

  • Альбом: Алексей Иващенко и "Волшебные люди"

  • Izlaiduma gads: 2017
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 4:26

Zemāk ir dziesmas vārdi Зимняя прогулка по Воробьёвым горам , izpildītājs - Алексей Иващенко ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Зимняя прогулка по Воробьёвым горам "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Зимняя прогулка по Воробьёвым горам

Алексей Иващенко

Посмотри, как деревья заснежены

Посмотри, как печальна река

Разгляди в полумраке разреженном

Как она подо льдом глубока

Все слова, что доселе не сказаны

Мы прочтем в тайном спектре луны

Будто два представителя разума

С двух планет, что с Земли не видны

Да, любимая, реки застывают,

А под панцирем тонкая вода

Да, любимая, вот ведь как бывает

Да, любимая, да.

В тишине по поверхности шарика

Что сквозь тьму по орбите скользит

Мы пройдём и ночная Москва-река

От себя лунный свет отразит

Мы поймём, что вдвоём помещаемся

В этот луч, отражённый от льда,

А потом так легко попрощаемся

Навсегда, навсегда, навсегда

И расстанутся, тихо улыбаясь

Два разведчика с двух чужих планет

Нет, любимая, я не ошибаюсь

Нет, любимая, нет.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā