Zemāk ir dziesmas vārdi Зимняя прогулка по Воробьёвым горам , izpildītājs - Алексей Иващенко ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Алексей Иващенко
Посмотри, как деревья заснежены
Посмотри, как печальна река
Разгляди в полумраке разреженном
Как она подо льдом глубока
Все слова, что доселе не сказаны
Мы прочтем в тайном спектре луны
Будто два представителя разума
С двух планет, что с Земли не видны
Да, любимая, реки застывают,
А под панцирем тонкая вода
Да, любимая, вот ведь как бывает
Да, любимая, да.
В тишине по поверхности шарика
Что сквозь тьму по орбите скользит
Мы пройдём и ночная Москва-река
От себя лунный свет отразит
Мы поймём, что вдвоём помещаемся
В этот луч, отражённый от льда,
А потом так легко попрощаемся
Навсегда, навсегда, навсегда
И расстанутся, тихо улыбаясь
Два разведчика с двух чужих планет
Нет, любимая, я не ошибаюсь
Нет, любимая, нет.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā