Zemāk ir dziesmas vārdi Круиз , izpildītājs - Александр Серов, Ольга Зарубина ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Александр Серов, Ольга Зарубина
Солнце ласковое всходит, отражается в воде.
Мы плывём на теплоходе вот уже который день.
По ночам стоим на палубе в окруженьи тишины.
А за нами вслед бежит волна усталая, тает в море диск луны.
Припев:
Не знаю имени я вашего и отчества, стоим на палубе, молчание храня.
И уходить от вас, поверьте, мне не хочется, а вам, надеюсь, от меня.
День последний на исходе, завтра кончится круиз.
Эту ночь на теплоходе мы на всю запомним жизнь.
Снова мы стоим на палубе ничего не говоря.
Над уснувшим морем, морем, морем алая поднимается заря.
Припев:
Не знаю имени я вашего и отчества, стоим на палубе, молчание храня.
И уходить от вас, поверьте, мне не хочется, а вам, надеюсь, от меня.
Снова мы стоим на палубе ничего не говоря.
Над уснувшим морем, морем, морем алая поднимается заря.
Припев:
Не знаю имени я вашего и отчества, стоим на палубе, молчание храня.
И уходить от вас, поверьте, мне не хочется, а вам, надеюсь, от меня.
Не знаю имени я вашего и отчества, стоим на палубе, молчание храня.
И уходить от вас, поверьте, мне не хочется, а вам, надеюсь, от меня.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā