Zemāk ir dziesmas vārdi Я слушал дождь , izpildītājs - Александр Панайотов, Григорий Лепс ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Александр Панайотов, Григорий Лепс
Я слушал дождь.
Я думал о тебе
А по стеклу текли, как слёзы, струи
Я вспоминал минувшую весну
Твои глаза, слова и поцелуи
Ты говорила, что любовь пройдет
Пройдет, как жизнь: с улыбкой грусти мимо
Но помню я счастливое лицо
Твой тихий смех и ласковое имя
Я слушал дождь.
Я думал о тебе
И память в вальсе осени кружилась
Я вспоминал минувшую весну
И сердце о тебе в слезах молилось
И сердце о тебе...
Я слушал дождь.
Я думал о тебе
По-прежнему ты мной
Ты мной одна любима
Но нет тебя.
И мир пустыней стал
И в сердце так темно и нелюдимо
В моей душе, закрытой для других
Остался нежный свет очарованья
И, чтобы нас никто не разлучил
Я превратил тебя в воспоминания
Я слушал дождь.
Я думал о тебе
И память в вальсе осени кружилась
Я вспоминал минувшую весну
И сердце о тебе в слезах...
Я, я слушал дождь.
Я думал о тебе
И память в вальсе осени кружилась
Я вспоминал минувшую весну
И сердце о тебе в слезах молилось
И сердце о тебе...
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā